[專業涵養] CNS 15390 與 ISO 9999(系列之二)

前情提要:CNS 15390 採用的 ICS 國際標準分類碼錯誤、目錄缺漏三層分類的部份(詳見系列之一)。

CNS 15390 實際的內容中,屬於聽覺輔具或與之相關的內容,散布在 04 27 1505 03 0305 0606 30 2409 06 0922 0622 1822 2422 2722 3327 03 0927 06 2728 24 0328 24 15 等分類代碼,本系列接下來要逐一檢視這些分類代碼,一方面探討釐清這些代碼的意義,另一方面比較 CNS 15390、ISO 9999:2007、ISO 9999:2016 三個版本間的異同。


分類代碼 04 27 15
CNS 15390
聲音刺激器
  • 遮蔽耳內產生噪音知覺的裝置。包括耳鳴罩等。
  • 聽覺輔具,參照第 22 06 類。
ISO 9999:2007
Sound stimulators
  • Devices to mask the auditory perception of noise produced from within the ear
  • Included are, e.g., tinnitus masks
  • Assistive products for hearing, see 22 06
ISO 9999:2016
Sound stimulators
  • Devices to mask the auditory perception of noise produced from within the ear or from external sources
  • Included are, e.g. tinnitus masks.
  • Assistive products for hearing, see 22 06

這是一種產生聲音刺激的裝置,此聲音刺激的目的是要遮蔽噪音知覺。CNS 15390 舉了一個「耳鳴罩」的例子,這個名稱不常用,大家可能看不懂,實際上對照 ISO 9999 的「tinnitus masks」,這個東西就是「耳鳴遮蔽器」;依照現在流行的耳鳴治療策略,耳鳴遮蔽器的遮蔽音量不見得足以完全遮蔽耳鳴聲音感受,也可能只有部分遮蔽,使遮蔽音感受與耳鳴聲音感受並存,因此也有稱呼為「耳鳴干擾器」的產品,也符合此類。

另外值得注意的是 CNS 15390 與 ISO 9999:2007 在此類描述中都噪音知覺的來源限定在「耳朵內部產生」,使得此類輔具其實完全是耳鳴治療輔具;但 ISO 9999:2016 將噪音知覺的來源放寬成「耳朵內部產生,或來自外部聲源」,因此可以包納更多目的的輔具產品,例如為了幫助專心工作或幫助入睡,有些人會使用可以發出色彩噪音(白色噪音、粉紅色噪音等)或情境聲音(雨聲、浪潮、蟲鳴、咖啡館等)的設備,或可播放音樂的設備,來達到遮蔽外界聲音紛紛擾擾的效果,即可屬於 ISO 9999:2016 對 04 27 15 類的定義。


分類代碼 05 03 03
CNS 15390
發音及說話訓練輔具
  • 用於聲音與說話之訓練與發展的設備,特別在產生聲音和察覺聲音相關的設備;包括口語訓練輔具、S-、F- 和 Sch- 指示器和聽覺頻譜分析儀等。
  • 母語訓練輔具,參照第 05 18 03 類。
  • 外語訓練輔具,參照第 05 18 06 類。
ISO 9999:2007
Assistive products for voice and speech training
  • Equipment for training and developing the use of voice and speech, particularly in relation to the production and awareness of sounds
  • Included are, e.g., assistive products for training spoken language, S-, F- and Sch-indicators and acoustic spectral analysers
  • Assistive products for mother tongue training, see 05 18 03
  • Assistive products for foreign language training, see 05 18 06
ISO 9999:2016
Assistive products for voice training and speech training
  • Products for training and developing the use of voice and speech, particularly in relation to the production and awareness of sounds
  • Included are, e.g. assistive products for training spoken language, S-, F- and Sch-indicators, acoustic spectral analysers.
  • Assistive products for mother tongue training, see 05 18 03
  • Assistive products for foreign language training, see 05 18 06

這類輔具的主要功能是在學習口語發聲構音的過程中,提供發音的視覺(或非視覺,雖然描述裡沒有明說)回饋,以便學習者能夠修正或強化自己的發聲構音動作。「S-、F-、Sch-」是不同擦音,具有不同頻率特徵,如果 CNS 15390 要以相對應的國音一式注音符號來表達,大略可以寫成「ㄙ、ㄈ、ㄒ」(雖然注音符號其實是提示性的標示,不是發音的確切標記,不過這講下去就離題太遠了,在此先打住)。

ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「設備」改為「產品」。


分類代碼 05 06 03
CNS 15390
手指拼字訓練輔具
  • 手指拼字之學習與訓練的設備;即聽視障者的觸覺溝通。
ISO 9999:2007
Assistive products for training in finger spelling
  • Equipment for training in, and learning, finger spelling, i.e. tactile communication for deaf blind people
ISO 9999:2016
Assistive products for training in finger spelling
  • Products for training in, and learning, finger spelling, i.e. tactile communication for deaf blind persons

手指拼字是用不同的手勢(可能為單手,也可能為雙手)代表不同的字母,並以此拼出完整的字詞⸺當然,許多非字母式的語言可能尚未發展出這類的溝通模式。這種溝通方式因為可以靠著觸覺確認手勢,因此常用於視聽雙障者(同時在視覺及聽覺方面皆有障礙者)。單純聽障者(無視覺障礙)其實也可能利用手指拼字的方式輔助溝通,尤其是需要正確拼出姓名或專有名詞的時候。

此類輔具不是這個溝通方式本身,而是用來訓練從事這種溝通行為的輔具。ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「設備」(equipment)改為「產品」(products),並把「人」(people)改為「者」(persons)。


分類代碼 05 06 06
CNS 15390
手語訓練輔具
  • 手語之訓練及學習的設備,即聽障者的視覺語言。
ISO 9999:2007
Assistive products for training in sign language
  • Equipment for training in, and learning, sign languages, i.e. visual languages for deaf people
ISO 9999:2016
Assistive products for training in sign language
  • Products for training in, and learning, sign languages, i.e. visual languages for deaf persons

此類輔具不是這個溝通方式本身,而是用來訓練從事這種溝通行為的輔具。ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「設備」(equipment)改為「產品」(products),並把「人」(people)改為「者」(persons)。


分類代碼 05 06 09
CNS 15390
讀唇訓練輔具
  • 讀唇之訓練及學習的設備;包括訓練聽障者看說話者嘴唇以瞭解其所說的話的輔具。
ISO 9999:2007
Assistive products for training in lip-reading
  • Equipment for training in, and learning, lip-reading
  • Included are, e.g., assistive products for training deaf and hard of hearing persons to understand what other people say by watching their lips
ISO 9999:2016
Assistive products for training in lip-reading
  • Products for training in, and learning, lip-reading
  • Included are, e.g. assistive products for training deaf and hard of hearing persons to understand what other persons say by watching the movement of their lips.

CNS 15390 只有提到「聽障者」,但 ISO 9999 除了 deaf 還有加進 hard of hearing(重聽),所以比較貼切的說法應該是「聽損者」,也就是不論其聽損程度都可能運用讀唇技術。

此類輔具不是這個溝通方式本身,而是用來訓練從事這種溝通行為的輔具。ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「設備」(equipment)改為「產品」(products),把「人」(people)改為「者」(persons),以及把「看說話者嘴唇」改為「看說話者嘴唇動作」。


分類代碼 05 06 12
CNS 15390
提示語音訓練輔具
  • 手語訓練及學習口語的設備。
ISO 9999:2007
Assistive products for training in cued speech
  • Equipment for training and learning vocal language supplemented by signing
ISO 9999:2016
Assistive products for training in cued speech
  • Products for training and learning vocal language supplemented by signing

CNS 15390 的「提示語音」可能讓人有點困惑,加上其描述說「手語訓練」及「學習口語」,可能更讓人搞不清楚這是什麼。對照 ISO 9999,Cued Speech 在國內的常見翻譯是「口手語」,也有些領域稱其為「暗示法」,是一種以口語為主、輔以手勢來提示語音特徵的溝通方式,因此正確翻譯應該是「學習以手勢輔助口語語言的設備」。

此類輔具不是這個溝通方式本身,而是用來訓練從事這種溝通行為的輔具。ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「設備」(equipment)改為「產品」(products)。


分類代碼 06 30 24
CNS 15390
義耳
  • 重建耳朵外觀的裝置。
ISO 9999:2007
Ear (aural) prostheses
  • Devices that reproduce the appearance of the ears
ISO 9999:2016
Aural prostheses
  • Devices that reproduce the appearance of the ears

ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「Ear (aural)」改為「Aural」,即名稱調整得更為正式。


分類代碼 09 06 09
CNS 15390
耳朵與聽覺護具
  • 降低噪音輔具,參照第 27 03 09 類。
ISO 9999:2007
Assistive products for ear protection and hearing protection
  • Assistive products for noise reduction, see 27 03 09
ISO 9999:2016
Assistive products for ear protection or hearing protection
  • Assistive products for reducing noise, see 27 03 09

此類輔具通常配戴在使用者身上。ISO 9999:2016 與 ISO 9999:2007 的差別在於把「and」改為「or」,即只要具備「保護耳朵」或「保護聽力」中任何一項功能就符合此類。至於直接對噪音源降低噪音音量的輔具,則屬於 27 03 09 類別,而非本類輔具。


繼續閱讀系列之三

jedi.org: