August 10, 2003

傳送至 Kindle
互動式隨選列印/另存成 PDF

[黑客人生]Panasonic W2 日文鍵盤大換血!

我家女兒用的是 109 鍵日式鍵盤,有許多按鍵沒有功能,而且使得鍵位跟我熟悉的不大一樣,有點擠。好在在 piaip 的努力下,一切有了新面貌!

日式鍵盤配置不再是累贅,反而成為強大的功能!

我用 kbdmapper: piaip's (JP 109) Keyboard Mapping Tool 做了這些變更,又套用了 ToggleIME_NCVT.reg ,於是現在我的鍵盤不但有「加長」的按鍵,甚至還能夠單鍵切換輸入法!

現在我的 no-convert 鍵 功能就和 left-alt 鍵 一樣,這樣我就不需要把左手拇指內縮去按 left-alt 鍵 ,比較不會受傷。

我的 yen 鍵BackSpace 鍵
一樣,而 anti-slash 鍵right-shift 鍵
一樣,這麼一來按鍵的時候也比較舒服,不需要特別把手彎過去。

我的 hirakana 鍵 現在的功能是 Home ,而 right-app 鍵 的功能則是 End 。最精彩的地方在於,我的 convert 鍵 目前的功能是切換輸入法!!!

有許多國外的軟體都會用到 Control-Space 的組合,現在我完全不需要擔心會跟這些軟體不相容,同時我切換輸入法就祇要用右手拇指一按就行了,中英混打無限方便!

註: ToggleIME_NCVT.reg 的功能是把 no-convert 鍵 變成切換輸入法,至於沒有 no-convert 鍵 的人,也可以抓 ToggleIME_R-Alt.reg 來把右邊的 Alt 鍵設定成切換輸入法,想反悔時也可以用 ToggleIME_CtrlSpace.reg 調回 Ctrl-Space ,或者乾脆用 ToggleIME_ResetAll.reg 來還原成預設值。上述這些檔案下載後請執行(匯入登錄),然後需要重新登入或者重新開機後纔會生效。

做完這些事情的 piaip 實在是太偉大了啊!大家快贊助他買新的 Notebook 吧!

妳也修改鍵盤配置了嗎?

(+) 於 所發表 |
[創用 CC 授權條款]
Panasonic W2 日文鍵盤大換血!〉由 Jedi 製作,所有內容如無特別聲明,一律以創用 CC 姓名標示 3.0 台灣版授權條款釋出。
相關文章:
歷史上的今天:
迴響
[ 1 : 靜態鏈結 ]

我想請問一下
WIN XP語言列下
多了語言的設定
切換輸入法再登入值是70號
那切換語言是哪個呢??
因為我只有在切換語言
沒在切換輸入法的^^b

OOO 發表於 August 12, 2003 11:10 PM
[ 2 : 靜態鏈結 ]

我似乎找到了
應該是10裡
晚點作測試^^

OOO 發表於 August 12, 2003 11:44 PM
[ 3 : 靜態鏈結 ]


10是簡体中文輸入法用的>

OOO 發表於 August 13, 2003 12:39 AM
[ 4 : 靜態鏈結 ]

請問,
kbdmapper無法將按鍵map成原本鍵
如果我不想要更改後的mapping,要怎麼還原啊?

發表於 January 10, 2004 11:08 PM
[ 5 : 靜態鏈結 ]

kbdmapper 每次產生的都是reset 的表
你要還原就重生一個囉,不用管鍵盤上已有的配置
也就是說... 如果你已經弄了 10 個 mapping,
想回到一切重來,叫 kbdmapper 什麼 mapping 都不設
直接 generate, 執行, 就好了

由 piaip 發表於 April 6, 2004 01:49 AM
[ 6 : 靜態鏈結 ]

請問我按炤上麵的設置以后,那幾個自定義的鍵都好用,但是“變換”鍵不能單鍵切換輸入法!樓上是怎么做到的呢??
我用的是winxp的繫統,日本東芝筆記本鍵盤。

由 twinleaf 發表於 May 5, 2004 10:55 PM
[ 7 : 靜態鏈結 ]

您好
想請問一下
按照上面的做法
您說您的W2A按[變換]KEY是切換輸入法
但是上面提供的ToggleIME_NCVT.reg 好像是[無變換]Key的registry
按[無變換]key才能切換說
是否有誤啊?

我也是W2A的同好喔

由 csp 發表於 May 11, 2004 10:11 AM
[ 8 : 靜態鏈結 ]

沒錯啊。所以還要用 piaip's kbdmapper 把「變換」重新對應到「無變換」去。賊吧(笑)

Jedi 發表於 May 11, 2004 10:34 AM
[ 9 : 靜態鏈結 ]

请教一下,我刚买了日文键盘。还没安装打日文的软件,但在我打中文的时候,发现一个问题。在主键盘区的那行键,上面所标的符号都是不对的。(比如说按键上是双引号,打出来却是别的符号)
还有一些标点符号的按键也不对。我问过别人,可他们说日本键盘都这样,都是标点符号和按键对不上。我也不太清楚,所以请帮帮忙。谢谢!请把回信发到我的Email:wenwen119@eyou.com 谢谢谢谢!!

由 雯雯 發表於 June 29, 2004 10:35 PM
[ 10 : 靜態鏈結 ]

本來就是這樣啊。因為真的不一樣。

Jedi 發表於 June 29, 2004 11:48 PM
[ 11 : 靜態鏈結 ]

您好,想請教一下,
我也是最近想買panasonic Y2D,
關於日系鍵盤難道不能透過某種輸入法,
好好有效利用日系鍵盤上的五十音來當做中文注音,
進一步做中文輸入嗎?
請問有人知道這種方法嗎嗎

發表於 September 6, 2004 08:02 PM
[ 12 : 靜態鏈結 ]

可以啊,請愛微軟輸入法編輯程式.....

Jedi 發表於 September 7, 2004 08:31 AM
[ 13 : 靜態鏈結 ]

Dear Jedi,
非常謝謝您的回應...
我的意思是,當買了日規機後,在不改鍵盤情況下,
由於日規鍵盤上因為已經印有日文假名,
所以我個人是在猜想,也許可以就利用這些假名,
在我們的中文作業系統上來當做注音發音的輸入,(不知是否有類似相關軟體),
例如打"國"這個字-->找鍵盤假名的ku和o-->即可找到"國",
這樣就不用刷鍵盤啦,就以這些假名當作中文注音,
不知我這樣子想是否過分的異想天開呀...

發表於 September 8, 2004 04:16 PM
[ 14 : 靜態鏈結 ]

我有提過這類的工具啊。請見「Windows 上的自訂鍵盤」跟「微軟新注音 XP」這兩篇。我提到的程式都是微軟自己提供的,分別是 The Microsoft Keyboard Layout Creator (MSKLC)微軟新注音輸入法XP

Jedi 發表於 September 8, 2004 07:28 PM
[ 15 : 靜態鏈結 ]

請問
1.我使用英文winxpp,要如何自訂輸入法啊
2.好像有一個鍵所有鍵盤都不作的,不知道是什麼編碼(ms的鍵盤自訂程式上有,很可惜該程式不支援109鍵)
3.日文鍵盤上好像沒有兩個古字"ゐ""ゑ"和符號"々",不知道日本人是怎麼輸入的

蒼空 翔 發表於 January 10, 2005 04:53 AM
[ 16 : 靜態鏈結 ]

1. 一樣啊,裝輸入法編輯器。
2. 請愛用 piaip's kbdmapper
3. 日本人也不是用鍵盤上的按鍵來輸入,而是用微軟日文輸入法。

Jedi 發表於 January 10, 2005 02:25 PM
[ 17 : 靜態鏈結 ]

1.英文版沒有附帶,我手邊可沒有灌中文的機器,就算在中文機器上作了也不知道要如何轉移
2.那邊也沒有,好像只能用硬修改的,而且應該沒人設過...我還是不要玩好了......
3.想要用自訂鍵盤的方式加上去,不知道要放哪裡(如果己有標準我不能亂放)

蒼空 翔 發表於 January 10, 2005 02:40 PM
[ 18 : 靜態鏈結 ]

1. 輸入法編輯器可以從微軟那邊抓啊。本來的中文 Windows 裏面也是不會有這個東西的。
2. 那妳可以送 patch 給 piaip ,請他加進去。
3. 自己用的話沒差吧?如果要給別人用,就問一下對方的慣例?

Jedi 發表於 January 10, 2005 09:32 PM
[ 19 : 靜態鏈結 ]

1.下載中心找不到,應該是附帶在中文版Win中的不預定安裝
2.這個先不提
3.不知道Microsoft Keyboard Layout Creator的輸出結果能不能影響IME......

蒼空 翔 發表於 January 11, 2005 01:54 PM
[ 20 : 靜態鏈結 ]

1. 隨便 Google 都找得到相關資訊吧,像是: WD2000: 如何從 Office Multilanguage Pack 中安裝並使用輸入法編輯器

3. 修改 Keymapping 的話就會影響到,否則就會被 IME 推翻。不過我忘記 MKLC 是哪一種了……

Jedi 發表於 January 11, 2005 03:48 PM
[ 21 : 靜態鏈結 ]

MKLC好像是將按鍵編碼對應到自行設定的Layout,而kdbmapper好像是將按鍵編碼先照表置換再對應到原來的Layout......

蒼空 翔 發表於 January 11, 2005 09:37 PM
[ 22 : 靜態鏈結 ]

簡單的說, kbdmapper 比較接近系統底層。

Jedi 發表於 January 11, 2005 10:49 PM
[ 23 : 靜態鏈結 ]

我是改驱动为Japanese PS/2 keyboard 然后呢修改注册表Keyboard Layouts的Layout File为KBDJPN.DLL。就是回复正常日文键盘啦, 不过还是有些键没有的 就是你说的那些无变换等 caps lock也着 奇怪~ 我的是ibm日文pc键盘...
kbdmapper: piaip's (JP 109) Keyboard Mapping Tool 和另外一个改ctrl space的都无效 没反应 请教 ~

由 iarA 發表於 April 14, 2005 10:45 AM
[ 24 : 靜態鏈結 ]

caps lock是不着的....修正一下上面说的

由 iarA 發表於 April 14, 2005 10:46 AM
[ 25 : 靜態鏈結 ]

大家谁有日本键盘与中文键盘的输入法对照表?

由 SXY 發表於 May 12, 2006 07:12 PM
給我迴響吧!
個人資訊








是否記住個人資訊?



請依上圖輸入檢核碼:
迴響





Jedi.org: 部落格 | Weblog | 三太子 | 討論 | 網頁親和力 | 深入親和力 | 簡報原力:AV | 履歷 | + | @ | Flickr | Lytro | tumblr | NSFW