February 14, 2010

[黑客人生]Google Profiles Usability Test

Google 提供了許許多多不同的服務,有些服務相互依賴,有些服務則讓人摸不著頭緒,而且所有的服務當中,都隱藏著一些邏輯黑洞,或者邏輯屏障。(這意思就是說,使用者可能會掉進某個狀態無法脫出,或者是不得其門而入。)

幾乎所有的 Google 服務都處於某種程度的混亂,文件通常都很不詳盡而且難以查閱,當然也幾乎沒有任何的客戶服務這回事。「求救無門」是 Google 使用者經常身處的情境,儘管許多 Google 使用者並沒有察覺這件事。

最近幾天,由於 Google Buzz 造成的災難,許多人或許終於第一次使用 Google 的另一項服務:Google Profiles──可能是 Google 至今為止最讓人摸不著頭緒的服務。

深入閱讀 "Google Profiles Usability Test"
由 Jedi 於 07:54 PM 所發表,目前是第 1.8 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (3) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

February 13, 2010

[星際大戰]那些在星際大戰的人、事、物(之三)

很久很久以前,在遙遠銀河系的另一端……

你不是這個世界檯面上的領袖,但是你的家族卻是世界各地的地方角頭。

你的事業當中有許許多多的總管,你豢養了兇猛的野獸,收藏了各種物品,雇用了許多賞金獵人,也常常主持許多不同的競賽。在你的宮殿之中,浪好不壯觀。

你是 Hutt 族的 Jabba

不認識你的人則叫你 Yahoo! 奇摩。

由 Jedi 於 12:09 AM 所發表 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (0) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

February 12, 2010

[敲打鍵盤]《高橋流簡報》勘誤表

已經有讀者看完《高橋流簡報》並且抓出一些錯誤了,茲列舉如下:

頁數原文訂正說明
0MASAYOSHI TAkAHASHIMASAYOSHI TAKAHASHI有一個 K 誤植為小寫了(這跟我交給出版社的稿子是無關的)
42「對人要親切」「對人要友善」這邊的內文必須要與第 153 頁的投影片內容一致;我交給出版社的稿件是用「友善」,大概是被出版社那邊改掉了。
42「對人親切」「對人友善」
92這兩頁的投影片閱讀順序是先左至右、再由上而下,但是由於左右間距比上下間距大,對閱讀比較不利。手上有日文版的讀者可以比較一下(日文版當中是在第 88 頁、第 90 頁),日文版當中的左右上下間距較為一致,而無此問題。
94
134無印量品無印良品這是我的錯字,交稿前沒能校對出來真是汗顏。

上述這些事項我會向出版社反應,看看如果進二刷或再版時會不會修正。(話說這本書的譯稿是賣斷,進二刷或再版我也不會賺到更多錢就是了……)

由 Jedi 於 10:45 PM 所發表,目前是第 1.3 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (2) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

[黑客人生]Buzz FAIL

Google 推出了一個充滿災難的新服務,叫 Buzz。

Buzz 最大的問題在於:他會預設公開你的聯絡人,也就是你跟隨的、還有跟隨你的人。更大的問題則在於:如果你把 Buzz 關掉(也就是選 Disable Buzz)的話,就不能阻止 Google 把上述資訊公開。當然最大的問題是:你會被強迫開始使用 Buzz,沒辦法一開始就拒絕。

我自己的 GMail 用了 Google 提供的一個叫「Planets」的佈景主題,所以我的 Buzz 畫面是這樣:

Google 這間公司,從來就沒有注重過所謂網頁親和力,所以他們在這邊犯了這樣的鳥蛋錯誤(深藍色底、黑色字,這誰看得清楚?)並不讓人意外。這邊的重點是:我沒有停用 Buzz。事實上,我根本還沒有去動過相關的設定(也就是說,我並不是停用了再重新啟用。)

但是,接下來,我想要到 Google Profile(為什麼設定要跑到另一個地方?這就是 Google 的邏輯了)把暴露我隱私的選項關掉,這個選項在英文介面中應該叫「Display the list of people I'm following and people following me」,在中文介面中則是「顯示我的追蹤對象清單以及追蹤者清單」,預設會啟用,方便 Google 暴露你的隱私,應該要取消才對。但是呢:

我根本看不到這個選項,所以我無法阻止 Google 侵犯我的隱私。

這件事情不是祇有發生在我身上而已,有其他朋友也指出遇到了同樣的情況。

這時候怎麼辦?這是個瑕疵所以應該要跟 Google 回報?你有聽過 Google 有客服人員這回事嗎?你在「Google Profile」(編輯您的個人資料)裡面有看過回報瑕疵用的表單、電子郵件信箱、電話號碼嗎?

要知道,你面對的 Google 根本是 Darth Sidious 啊,他只在乎自己的權利,哪時候在乎過你我一介使用者的?

由 Jedi 於 01:59 PM 所發表,目前是第 1.3 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (6) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

[星際大戰]那些在星際大戰的人、事、物(之二)

很久很久以前,在遙遠銀河系的另一端……

你從小就很不凡,一登場就想要推翻老大哥的奴役;你曾經離開,後來又回到故鄉。你一直是世界關注的焦點,還擁有神祕的強大力量,總是能讓別人相信你說的話,毫不懷疑;這種力量也被稱為「現實扭曲力場」。

你喜歡黑色白色的東西,尤其更喜歡機器,有過體型薄弱沒什麼特長的機器,也有過體型龐大無比的,但在這些機器之中,堪稱經典的大概還是「」。人們看到圓形缺一口的物體,就會想到你。

你隨時都必須接上維生設備,否則就不能維繫生命;這個維生設備似乎只有一套,而且無法自行取下或更換。

你的名字叫 Anakin Skywalker,這個名字後來漸漸被淡忘,人們祇知道你是 Darth Vader

不認識你的人則叫你 Apple。

由 Jedi 於 01:02 PM 所發表 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (1) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

February 11, 2010

[星際大戰]那些在星際大戰的人、事、物(之一)

很久很久以前,在遙遠銀河系的另一端……

一開始你看起來很和善,在許多公眾參與的場合當中顯得有些弱勢,你似乎想循著正式的管道,爭取人民的福祉。

工作的地方規模宏大,整個行星對你來說是一個都市,資訊與數據魚貫其間。

在激烈的擴張與競爭之間,你適時運用了局勢,充滿感性、理性地,懇求全世界一起維繫正義與和平,對抗阻礙進步發展的勢力,把希望託付給你,於是你成為這個世界的新領導者,手上握有的力量與資源,更是前所未有的富足。

你的生產力、技術、實力隨著不斷募集而增長,新的科技越來越有效率,規模越來越龐大,影響力越來越深遠。

世人面前,你說「不為惡」。

你的名字叫 Palpatine,曾是代表 Naboo銀河共和國參議員,後來成為銀河共和國議會最高議長,並自立為銀河帝國皇帝。你的真實身分是西斯大帝 Dark Sidious

不認識你的人則叫你 Google。

由 Jedi 於 10:16 PM 所發表,目前是第 1.2 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (1) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

February 05, 2010

[敲打鍵盤]《高橋流簡報》中譯本譯者序


是的,先前提到的高橋法手冊這兩天已經由 PCuSER 電腦人出版社出版,下列網站都可以看到介紹及購買:城邦讀書花園博客來書籍館金石堂網路書店新絲路網路書店華文網網路書店,也可以在 FindbookaNobii 看介紹。

這本書為什麼會拖這麼久,背後有個不多人知道的故事:原來的日文版《でかいプレゼン 高橋メソッドの本》的著作權是兩個人共同持有的:作者高橋征義,以及他的編輯;而台灣這邊的出版社與日本 SoftBank Creative 談翻譯授權的時候,著作權持有人之一(那位編輯)卻已經過世了,所以就要展開遺囑清查,看看是他的哪一位家人繼承了相關的權利,再去談授權。再加上日本人做事異常謹慎的風格,光是台灣的出版社競價談判就過了一個多月,到最後簽妥翻譯授權合約已經過了將近半年。

另外,日本人的各種權利是切得很細的,PCuSER 這本書祇有買了文字的翻譯權利,沒有買插圖的使用權利,所以這本中譯版就我所知(我現在還沒拿到書),插圖的部份是全部重新製作,書籍的開數(也就是尺寸啦)也與日文版不同,有興趣的讀者不妨注意一下。

Tenz 為這本中譯本寫了推薦序,以下我也提供我寫的譯者序。

深入閱讀 "《高橋流簡報》中譯本譯者序"
由 Jedi 於 07:55 PM 所發表,目前是第 1.4 | 靜態鏈結 | Eng. Version (英文版) | 迴響 (3) | [HEMiDEMi] [del.icio.us] [Digg]

列出所有的文章....

Jedi.org: 部落格 | Weblog | 三太子 | 討論 | MTBook | 網頁親和力 | 深入親和力 | 履歷 | Flickr | tumblr | NSFW | 統計