December 31, 2002

[活字印刷]Movable Type 手冊翻譯

最近少了寫的動力,倒是開始認真做 Movable Type 的模版和文件了。預設的手冊我已經翻譯了約略 1/3 左右,妳可以在這裡找到。

所發表
[創用 CC 授權條款]
Movable Type 手冊翻譯〉由 Jedi 製作,所有內容如無特別聲明,一律以創用 CC 姓名標示 3.0 台灣版授權條款釋出。
相關文章:
    歷史上的今天:
    迴響
    [ 1 : 靜態鏈結 ]

    (Off topic!) Linked here from Rice Bowl Journals, and was amazed by the blog scene in Taiwan. Very impressive!!

    Roxy 發表於 January 2, 2003 05:29 AM
    [ 2 : 靜態鏈結 ]

    I like your work. It's cute. :D

    Jedi 發表於 January 3, 2003 06:11 AM
    [ 3 : 靜態鏈結 ]

    Jedi, I had just finished the language pack translation. The next thing is to sync your lexicons from manual with current language pack as a release update.

    (you did a good job in manual translation!)

    由 digdog 發表於 January 3, 2003 01:56 PM
    [ 4 : 靜態鏈結 ]

    Hey thanks man. Happy New Year!
    http://www.proxyroxy.com/Blog/2003/cny.htm

    Roxy 發表於 January 28, 2003 03:41 PM
    [ 5 : 靜態鏈結 ]

    It's so cute!!! :D

    Jedi 發表於 January 29, 2003 11:36 PM
    [ 6 : 靜態鏈結 ]

    大家有没有兴趣讨论以下翻译和blog的发展啊

    翻译 發表於 March 2, 2004 12:16 AM
    給我迴響吧!
    個人資訊








    是否記住個人資訊?



    請依上圖輸入檢核碼:
    迴響





    Jedi.org: 部落格 | Weblog | 三太子 | 討論 | 網頁親和力 | 深入親和力 | 簡報原力:AV | 履歷 | @ | Flickr | tumblr | NSFW