July 23, 2003

[活字印刷]出版之前

我剛剛又翻新了一遍 Movable Type 完全手冊裡的版權宣告的部分。然後這兩天得做的事情是:把圖片上的紅框修掉好交給旗標(各位別擔心,網路上的這一份不會有所更改);然後還得按照 Wangjianshuo's blog 上的這一篇「 MovableType Successfully Installed on Windows XP 」補上把 Movable Type 安裝到 IIS 上的章節。

然後,就看能不能趕在八月中旬看到實體書本了。

所發表
[創用 CC 授權條款]
出版之前〉由 Jedi 製作,所有內容如無特別聲明,一律以創用 CC 姓名標示 3.0 台灣版授權條款釋出。
相關文章:
    歷史上的今天:
    迴響
    [ 1 : 靜態鏈結 ]


    拍拍手 :)

    由 蝨子 發表於 July 24, 2003 12:55 PM
    [ 2 : 靜態鏈結 ]

    為何是旗標呢?我對這公司沒太大的好感。
    我還以為會是Oreilly的出品呢…

    Aaron 發表於 July 25, 2003 12:58 AM
    [ 3 : 靜態鏈結 ]

    to Aaron:
    您若是歐萊禮 CEO 的話,我就給你出版如何?有出版社願意出版就不錯了啦。

    Jedi 發表於 July 25, 2003 01:37 AM
    [ 4 : 靜態鏈結 ]

    這點我很明白。
    不過我就是為了這樣的一本好書(我對好書的定義︰賣得好不好不重要,重要皂是內容要充實之餘最好還要令讀者有所得著。)在旗標出版/不在O'relly出版而感到有點惋惜。
    我以為這會由O'reilly出版啊!無讑是寫作風格到書的結構,都與O'reilly的出品很相似(它好像有一套作家寫作守則,對吧)。

    我的Ping用不了(只要save a new entry便會自動的退回login page (但就沒有自動替我logout)),所以只好在此將貼我的trackback: http://www.virtualmonkeys.net/archives/000100.html

    Aaron 發表於 July 25, 2003 01:57 AM
    [ 5 : 靜態鏈結 ]

    to Aaron:
    just save your entry AGAIN, then the ping will be sent.

    Jedi 發表於 July 25, 2003 04:34 AM
    [ 6 : 靜態鏈結 ]

    另,其實這本書的預設對象是比較像那種四十歲以上、比較沒辦法閱讀螢幕的人的。

    所以如果由歐萊禮出版的話,其實通路不大對。旗標、松崗、第三波、上奇、博碩這些出版社,畢竟在傳統書店的鋪貨率比較高。

    Jedi 發表於 July 25, 2003 04:36 AM
    [ 7 : 靜態鏈結 ]

    to Jedi:
    Still can't Ping.
    Once the save button has been pressed, the system returns to the login page (without logout)and stop to run within the normal process. And therefore, even entries can be saved, there are no Ping and the Index page must be update/refresh manually. Is it very tricky (I've post a question about that on the MT forum but no one reply on that)?

    Aaron 發表於 July 26, 2003 06:13 AM
    [ 8 : 靜態鏈結 ]

    to Aaron:
    出現 login 畫面的時候,就再 login 一次,然後再去編輯文章畫面,再按一次儲存呢?

    Jedi 發表於 July 26, 2003 09:11 AM
    [ 9 : 靜態鏈結 ]

    to Aaron:
    BTW, it's historical bug.
    妳用的是官方 MT 還是我們 patch 過的版本呢?

    Jedi 發表於 July 26, 2003 09:14 AM
    [ 10 : 靜態鏈結 ]

    to Jedi:
    A 中文語系檔 has been installed.

    Firstly, I installed the full version of MT 2.64 on the web. And 1 week later, I got the 中文語系檔 from here (um...may not be here. I got 2 patch file in 2 size. One, MT-2.64-upgrade.tar.gz, is 712 kb, and the other,zh_tw.utf8.mt260.20030214.tgz, is 12.7 kb in size. ) and installed it (the 712kb one) on the web. Once the patch installed, a Chinese menu can be seen. However, I set back the menu to English version without deleting the patch since there was no instruction on how to remove it.

    Do you know how do I fix the bug?

    Aaron 發表於 July 26, 2003 09:21 PM
    給我迴響吧!
    個人資訊








    是否記住個人資訊?



    請依上圖輸入檢核碼:
    迴響





    Jedi.org: 部落格 | Weblog | 三太子 | 討論 | 網頁親和力 | 深入親和力 | 簡報原力:AV | 履歷 | @ | Flickr | tumblr | NSFW