July 22, 2003

[活字印刷]Movable Type 完全手冊:附錄及其他檔案

似乎是把所有的文字部分都完成了。請見:

作者簡介: http://mtbook.net/mtbook_author.html
版權宣告: http://mtbook.net/mtbook_copyright.html
致謝: http://mtbook.net/mtbook_acknowledgement.html
結語: http://mtbook.net/mtbook_epilogue.html
附錄一 ─ 名詞翻譯與解釋: http://mtbook.net.mtbook_term.html
附錄二 ─ 創意公用授權條款: http://mtbook.net/mtbook_cc.html
附錄三 ─ 相關資源: http://mtbook.net/mtbook_resource.html

所發表
[創用 CC 授權條款]
Movable Type 完全手冊:附錄及其他檔案〉由 Jedi 製作,所有內容如無特別聲明,一律以創用 CC 姓名標示 3.0 台灣版授權條款釋出。
相關文章:
    歷史上的今天:
    迴響
    [ 1 : 靜態鏈結 ]

    Jedi:
    致謝部份改一下
    REiCO(誤)→REIKO(正)
    ※要不然就改回用Alice好了....

    Alice 發表於 July 23, 2003 01:00 AM
    [ 2 : 靜態鏈結 ]

    我是MOVABLE TYPE的新手,現在還只是學習架設中.
    很多謝你的文章,真的幫助了我不少.

    在[Movable Type 完全手冊:第四章 ─ 套用樣式表]中,
    還是看不到內文哦!是否結連出現了錯誤?
    我用的是IE6.0.

    煩請幫忙,謝謝!

    Marco 發表於 July 23, 2003 09:11 AM
    [ 3 : 靜態鏈結 ]

    感謝jedi辛苦的翻譯,真的幫助很大。

    最近一直有個問題
    我想讓MT的分類彙整針對每一類別有不一樣的archive template,能做到嗎?
    例如說:
    C類別的分類彙整有 文章標題
    A類別的分類彙整有 文章標題 發表時間
    B類別的分類彙整有 文章標題 發表時間 作者
    應該怎麼做?

    由 distagon 發表於 July 23, 2003 04:08 PM
    [ 4 : 靜態鏈結 ]

    很高興見到手冊的中文翻譯完成。
    一直都有看你的blog。其實我也想幫忙翻譯,但怕自己的文筆不夠好而只好作罷。希望有一天我也能幫上一把吧。

    Aaron 發表於 July 23, 2003 07:15 PM
    [ 5 : 靜態鏈結 ]

    to distagon: 需要在 CSS 裡動手腳。
    to Aaron: 這不是翻譯喔。完全是苦命撰寫。
    to Marco: 我連真的沒問題。這顯然是妳那邊的問題喔。

    Jedi 發表於 July 23, 2003 07:31 PM
    [ 6 : 靜態鏈結 ]

    怪不得中文的英文的有所不同!
    請問你會做翻譯的工作嗎?我可以幫忙噢!

    Aaron 發表於 July 25, 2003 12:55 AM
    [ 7 : 靜態鏈結 ]

    to Aaron:
    翻譯老早就做完了。請見 http://mtbook.org/index.html

    Jedi 發表於 July 25, 2003 01:34 AM
    [ 8 : 靜態鏈結 ]

    to Jedi:
    我是指將來的噢!

    Aaron 發表於 July 28, 2003 10:09 AM
    給我迴響吧!
    個人資訊








    是否記住個人資訊?



    請依上圖輸入檢核碼:
    迴響





    Jedi.org: 部落格 | Weblog | 三太子 | 討論 | 網頁親和力 | 深入親和力 | 簡報原力:AV | 履歷 | @ | Flickr | tumblr | NSFW