<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw">
  <title>Opera Nalakuvara：「三太子」計畫</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/" />
  <modified>2010-11-19T22:03:08Z</modified>
  <tagline>適合台灣人用的 Opera！</tagline>
  <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101</id>
  <generator url="http://www.movabletype.org/" version="2.661">Movable Type</generator>
  <copyright>Copyright (c) 2010, Jedi</copyright>
  <entry>
    <title>三太子 Mac 套件更新 (10.63.20101120.02)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006043" />
    <modified>2010-11-19T22:03:08Z</modified>
    <issued>2010-11-20T06:03:08+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6043</id>
    <created>2010-11-19T22:03:08Z</created>
    <summary type="text/plain">前一版 (10.63.20101120.01) 的 Mac OS X 套件不小心用了舊版 (10.63.20101014.01) 的 Opera.app 檔案，現在已經修正，請 Mac OS X 的使用者下載使用，造成不便還請見諒。 另，此版本 CDN 直接下載的網址也已修正。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>前一版 (10.63.20101120.01) 的 Mac OS X 套件不小心用了舊版 (10.63.20101014.01) 的 <code>Opera.app</code> 檔案，現在已經修正，請 Mac OS X 的使用者<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">下載使用</a>，造成不便還請見諒。</p>

<p>另，此版本 CDN 直接下載的網址也已修正。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.63.20101120.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006042" />
    <modified>2010-11-18T22:42:11Z</modified>
    <issued>2010-11-19T06:42:11+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6042</id>
    <created>2010-11-18T22:42:11Z</created>
    <summary type="text/plain">Opera 三太子 10.63.20101120.01 是 10.6x 系列當中，截至目前為止最好的一版，詳細的變更細節可以參考版本沿革的說明。 這一版三太子更新了一些擴充功能（npviewinie2、Open in background with long press、UJS Manager），加入滑鼠手勢軌跡的 UserJS，調整了部分介面元件（選單列、「開始」列、瀏覽列、「視窗」選單、右鍵選單），修正語系檔中的瑕疵，加入一個新的按鈕，另外還針對 Opera Portable 套件以及 Opera Mac OS X 套件分別修正一些瑕疵及更新相關元件，這一版的 Opera Mac OS X 套件也終於可以在安裝過程當中，選擇要安裝哪些項目了。 廢話不多說，請到檔案下載區取得最新版的三太子吧！ 任何關於三太子使用上的問題與相關討論，歡迎多加利用三太子討論區；至於 Opera 本身的問題與建議，則請踴躍利用 Opera Bug Report Wizard 回報，謝謝。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>Opera 三太子 10.63.20101120.01 是 10.6x 系列當中，截至目前為止最好的一版，詳細的變更細節可以參考<a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10632010112001">版本沿革</a>的說明。</p>

<p>這一版三太子更新了一些擴充功能（npviewinie2、Open in background with long press、UJS Manager），加入滑鼠手勢軌跡的 UserJS，調整了部分介面元件（選單列、「開始」列、瀏覽列、「視窗」選單、右鍵選單），修正語系檔中的瑕疵，加入一個新的按鈕，另外還針對 Opera Portable 套件以及 Opera Mac OS X 套件分別修正一些瑕疵及更新相關元件，這一版的 Opera Mac OS X 套件也終於可以在安裝過程當中，選擇要安裝哪些項目了。</p>

<p>廢話不多說，請到<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">檔案下載區</a>取得最新版的三太子吧！</p>

<p>任何關於三太子使用上的問題與相關討論，歡迎多加利用<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara/">三太子討論區</a>；至於 Opera 本身的問題與建議，則請踴躍利用 <a href="https://bugs.opera.com/wizard/">Opera Bug Report Wizard</a> 回報，謝謝。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>NoAds 更新</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006041" />
    <modified>2010-11-04T18:24:17Z</modified>
    <issued>2010-11-05T02:24:17+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6041</id>
    <created>2010-11-04T18:24:17Z</created>
    <summary type="text/plain">NoAds 中文化版更新至 1.1.2 版，並且現在繁簡中文都有了。 我剛剛也把這個翻譯提交給 A. Ruzanonov，幸運的話，未來直接使用官方版本就可以了，有任何消息我會再來公告。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p><a href="http://Jedi.org/opera/NoAds/">NoAds 中文化版</a>更新至 1.1.2 版，並且現在繁簡中文都有了。</p>

<p>我剛剛也<a href="http://my.opera.com/Lex1/blog/show.dml/19097482?startidx=50#comment45721012">把這個翻譯提交給 A. Ruzanonov</a>，幸運的話，未來直接使用官方版本就可以了，有任何消息我會再來公告。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>NoAds 中文化版</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006040" />
    <modified>2010-11-04T02:27:10Z</modified>
    <issued>2010-11-04T10:27:10+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6040</id>
    <created>2010-11-04T02:27:10Z</created>
    <summary type="text/plain">原本三太子有在用的 AdBlock Plus 的作者 A. Ruzanov 前一陣子弄了個 NoAds，功能強大，堪稱 NoScript + AdBlock，預設會阻擋所有的外部腳本，而且可以直接匯入 AdBlock Plus EHH 的訂閱清單 (例如 EasyList)，也多了一個陽春的介面，可以做各種設定什麼的。 隨著 Opera 11 Alpha 的推出，這個 NoAds 除了原本的 User JS 版外，也釋出了 Extension 版。 我剛剛花了點時間對 NoAds 做了些修改，主要的修改事項如下：中文化選擇訂閱清單的部份，加入 ChinaList由於 NoAds 預設會擋掉所有的外部腳本，這對許多新手使用者可能會造成困擾，所以目前還不打算把 NoAds 整合到三太子裡面。 不過，對 NoAds 有興趣的朋友，還是可以先到...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>原本三太子有在用的 <a href="http://my.opera.com/Lex1/blog/adblock-for-opera-analogue-of-adblock-plus-element-hiding-helper">AdBlock Plus</a> 的作者 A. Ruzanov 前一陣子弄了個 <a href="http://my.opera.com/Lex1/blog/noads-noscript-adblock-2">NoAds</a>，功能強大，堪稱 <a href="http://noscript.net">NoScript</a> + AdBlock，預設會阻擋所有的外部腳本，而且可以直接匯入 <a href="http://adblockplus.org/en/elemhidehelper">AdBlock Plus EHH</a> 的訂閱清單 (例如 <a href="http://easylist.adblockplus.org/">EasyList</a>)，也多了一個陽春的介面，可以做各種設定什麼的。</p>

<p>隨著 Opera 11 Alpha 的推出，這個 NoAds 除了原本的 User JS 版外，也釋出了 <a href="http://addons.labs.opera.com/">Extension</a> 版。</p>

<p>我剛剛花了點時間對 NoAds 做了些修改，主要的修改事項如下：</p><ol><li>中文化</li><li>選擇訂閱清單的部份，加入 <a href="http://code.google.com/p/adblock-chinalist/">ChinaList</a></li></ol><p>由於 NoAds 預設會擋掉所有的外部腳本，這對許多新手使用者可能會造成困擾，所以目前還不打算把 NoAds 整合到三太子裡面。</p>

<p>不過，對 NoAds 有興趣的朋友，還是可以先到 <a href="http://Jedi.org/opera/NoAds/" title="NoAds 中文版">NoAds 中文版網頁</a>查看相關說明，並取得我處理過的檔案。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.63.20101014.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006039" />
    <modified>2010-10-13T16:56:07Z</modified>
    <issued>2010-10-14T00:56:07+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6039</id>
    <created>2010-10-13T16:56:07Z</created>
    <summary type="text/plain">Opera 10.63 是 Opera 10.6x 系列最新的安全性及穩定性更新版，因此這一版的三太子也是以「穩定」為主要的變更事項，詳細的變更細節可以參考版本沿革的說明。 在 Windows 平台的部份，主要是把 IE Tab 的功能更新到 npviewinie2 v1.0.1 版，這個版本在啟動（也就是開出 IE Tab 分頁）的時候會稍微慢一點，但是整體來說比較穩定，比較不會當掉。 另外則是 Mac OS X 平台的三太子套件也做了改善，修正了前一版部分檔案權限沒弄好導致無法變更偏好設定的瑕疵，並且重新安排 ZTerm Applet 與 UserJS 的檔案存放路徑。雖然安裝的程序因此必須多出一個步驟，但是這樣子就比較不會遇到問題，而且也可以把 Opera 安裝到應用程式資料夾以外的其他位置，而不影響三太子的功能。 廢話不多說，請到檔案下載區取得最新版的三太子吧！ 任何關於三太子使用上的問題與相關討論，歡迎多加利用三太子討論區；至於 Opera 本身的問題與建議，則請踴躍利用 Opera Bug Report Wizard 回報，謝謝。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>Opera 10.63 是 Opera 10.6x 系列最新的安全性及穩定性更新版，因此這一版的三太子也是以「穩定」為主要的變更事項，詳細的變更細節可以參考<a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10632010101401">版本沿革</a>的說明。</p>

<p>在 Windows 平台的部份，主要是把 IE Tab 的功能更新到 <a href="http://shashanzhao.com/viewinie">npviewinie2</a> v1.0.1 版，這個版本在啟動（也就是開出 IE Tab 分頁）的時候會稍微慢一點，但是整體來說比較穩定，比較不會當掉。</p>

<p>另外則是 Mac OS X 平台的三太子套件也做了改善，修正了前一版部分檔案權限沒弄好導致無法變更偏好設定的瑕疵，並且重新安排 ZTerm Applet 與 UserJS 的檔案存放路徑。雖然安裝的程序因此必須多出一個步驟，但是這樣子就比較不會遇到問題，而且也可以把 Opera 安裝到應用程式資料夾以外的其他位置，而不影響三太子的功能。</p>

<p>廢話不多說，請到<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">檔案下載區</a>取得最新版的三太子吧！</p>

<p>任何關於三太子使用上的問題與相關討論，歡迎多加利用<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara/">三太子討論區</a>；至於 Opera 本身的問題與建議，則請踴躍利用 <a href="https://bugs.opera.com/wizard/">Opera Bug Report Wizard</a> 回報，謝謝。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.62.20100921.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006036" />
    <modified>2010-09-21T02:47:56Z</modified>
    <issued>2010-09-21T10:47:56+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6036</id>
    <created>2010-09-21T02:47:56Z</created>
    <summary type="text/plain">Opera 10.62 與 10.61 的差異並不大，因此三太子 10.62.20100921.01 主要只有修正幾個瑕疵而已，請參考 10.62.20100921.01 版本沿革的說明。 本版真正的進展在於 Mac OSX 版的 Opera 三太子終於推出了！目前 Mac 版僅提供完整安裝套件，也還有不少應該可以繼續改善的地方，但是仍舊是已經可以使用的版本了；如果你是 Mac OSX 的使用者，對於 Mac OSX 版本的三太子有任何改進建議，也歡迎到三太子討論區回報，謝謝。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>Opera 10.62 與 10.61 的差異並不大，因此三太子 10.62.20100921.01 主要只有修正幾個瑕疵而已，請參考 <a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10622010092101">10.62.20100921.01 版本沿革</a>的說明。</p>

<p>本版真正的進展在於 <a href="http://Jedi.org/opera/download.html#macosx">Mac OSX 版的 Opera 三太子</a>終於推出了！目前 Mac 版僅提供完整安裝套件，也還有不少應該可以繼續改善的地方，但是仍舊是已經可以使用的版本了；如果你是 Mac OSX 的使用者，對於 Mac OSX 版本的三太子有任何改進建議，也歡迎到<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara/">三太子討論區</a>回報，謝謝。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>「三太子」獲得 Opera 官方認證</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006028" />
    <modified>2010-08-13T15:51:32Z</modified>
    <issued>2010-08-13T23:51:32+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6028</id>
    <created>2010-08-13T15:51:32Z</created>
    <summary type="text/plain"><![CDATA[今天，2010/08/13，「三太子」計畫獲得了 Opera 的官方認證，這是相當重要的一步，代表至今為止的嚴謹態度受到肯定，也能進一步說明 Opera 公司對使用者這類的客製化其實抱持著鼓勵的態度，所以大家可以放心地做類似的事。 Opera 官方的新聞稿：A browser with unlimited possibilities &mdash; Opera Nalakuvara, community-made Opera browser, caters to the needs of Taiwanese Internet usersOpera第一手最新消息：Opera三太子獲官方認證~~聯合新聞網的報導：專為台灣打造！ 「三太子」獲Opera官方認證網路資訊雜誌：Opera三太子臺灣版瀏覽器獲得官方認證iThome 的報導：台灣社群自訂Opera瀏覽器三太子獲得官方認證 說實話，能夠取得 Opera 官方認證，其實 Opera 台灣辦公室幫了相當多忙，甚至利用上次 Opera 的 CEO 譚詠文來台灣的機會，直接跟高層溝通，實在是真的要非常感謝。 最後除了請大家繼續支持三太子、支持 Opera 外，也別忘了：三太子的各種使用問題，請善用三太子討論區回覆，至於 Opera...]]></summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p><p>今天，2010/08/13，「三太子」計畫獲得了 Opera 的官方認證，這是相當重要的一步，代表至今為止的嚴謹態度受到肯定，也能進一步說明 Opera 公司對使用者這類的客製化其實抱持著鼓勵的態度，所以大家可以放心地做類似的事。</p></p>

<ul><li>Opera 官方的新聞稿：<a href="http://www.opera.com/press/releases/2010/08/13_2/">A browser with unlimited possibilities &mdash; Opera Nalakuvara, community-made Opera browser, caters to the needs of Taiwanese Internet users</a></li><li>Opera第一手最新消息：<a href="http://my.opera.com/ting0619/blog/2010/08/13/opera">Opera三太子獲官方認證~~</a></li><li>聯合新聞網的報導：<a href="http://mag.udn.com/mag/digital/storypage.jsp?f_MAIN_ID=322&amp;f_SUB_ID=2949&amp;f_ART_ID=264697">專為台灣打造！ 「三太子」獲Opera官方認證</a></li><li>網路資訊雜誌：<a href="http://news.networkmagazine.com.tw/software-application/2010/08/13/20576/">Opera三太子臺灣版瀏覽器獲得官方認證</a></li><li>iThome 的報導：<a href="http://www.ithome.com.tw/itadm/article.php?c=62789">台灣社群自訂Opera瀏覽器三太子獲得官方認證</a></ul>

<p><p>說實話，能夠取得 Opera 官方認證，其實 Opera 台灣辦公室幫了相當多忙，甚至利用上次 Opera 的 CEO 譚詠文來台灣的機會，直接跟高層溝通，實在是真的要非常感謝。</p></p>

<p><p>最後除了請大家繼續支持三太子、支持 Opera 外，也別忘了：三太子的各種使用問題，請善用<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara/">三太子討論區</a>回覆，至於 Opera 本身的問題，則請務必回報給 <a href="https://bugs.opera.com/wizard/">Bug Report Wizard</a>，越多人回報，Opera 也會越重視這些問題，Opera 台灣辦公室反映相關問題時也會更有力……</p></p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.61.20100813.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006027" />
    <modified>2010-08-12T18:34:37Z</modified>
    <issued>2010-08-13T02:34:37+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6027</id>
    <created>2010-08-12T18:34:37Z</created>
    <summary type="text/plain">幾個小時前 Opera 釋出了 10.61 版，主要是 10.6x 系列的瑕疵修正版本；緊跟著三太子也釋出 10.61.20100813.01 版，這可就不是只有瑕疵修正而已了，而是有一大堆介面補強，像是更好的新同文堂中文繁簡轉換，還有 Opera@USB、Opera@U3、Opera PortableApps、OperaTor 等可攜帶式套件的系統列右鍵選單，以及可自定安裝路徑的 ZTerm Applet 等，同時安裝與補綴的程序也做了點調整，想直接用預設值安裝的人這回可以少按好幾個按鍵了。 目前 Opera@USB 那邊還沒有推出 10.61 版，所以相關的可攜式套件都是我嘗試先把有變動的檔案更新上去做出來的，請用用看有沒有問題。另外，OperaPortable 也還沒有釋出 10.61，所以沒有新版的 Builder 可以用，因此相關套件還停留在 10.60。 廢話不多說，請到下載頁面取得這一版的三太子，詳細的版本沿革事項服用。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>幾個小時前 Opera 釋出了 10.61 版，主要是 10.6x 系列的瑕疵修正版本；緊跟著三太子也釋出 <a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10612010081301">10.61.20100813.01</a> 版，這可就不是只有瑕疵修正而已了，而是有一大堆介面補強，像是更好的新同文堂中文繁簡轉換，還有 Opera@USB、Opera@U3、Opera PortableApps、OperaTor 等可攜帶式套件的系統列右鍵選單，以及可自定安裝路徑的 ZTerm Applet 等，同時安裝與補綴的程序也做了點調整，想直接用預設值安裝的人這回可以少按好幾個按鍵了。</p>

<p>目前 <a href="http://www.opera-usb.com/">Opera@USB</a> 那邊還沒有推出 10.61 版，所以相關的可攜式套件都是我嘗試先把有變動的檔案更新上去做出來的，請用用看有沒有問題。另外，<a href="http://www.kejut.com/operaportable">OperaPortable</a> 也還沒有釋出 10.61，所以沒有新版的 Builder 可以用，因此相關套件還停留在 10.60。</p>

<p>廢話不多說，請到<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">下載頁面</a>取得這一版的三太子，詳細的<a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10612010081301">版本沿革事項</a>服用。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>「中文繁簡互譯功能」更新</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006026" />
    <modified>2010-08-02T08:43:07Z</modified>
    <issued>2010-08-02T16:43:07+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6026</id>
    <created>2010-08-02T08:43:07Z</created>
    <summary type="text/plain">三太子的中文繁簡互譯功能做了一番更新，手動安裝說明網頁也挪到 http://Jedi.org/opera/HanConvert/；原本的網址還是可以連得到東西，但是內容就是舊版的，不再更新。 那麼更新了什麼呢？首先是改採用新同文堂 for Web 作為轉換核心，這跟原先的版本相比，最大的改進之處大概是可以做詞彙轉換，而不再侷限於單字層次的轉換；接著我又把 Encode::HanConvert 這個 Perl 模組內的轉換對照表合併進來，所以不論是單字或者常用語的轉換規則，都應該會比原本的新同文堂更豐富（有沒有因此比較好，恐怕就不見得了，請大家多測測）。 這個功能會納入下一版的三太子，不過此刻你就可以自己從說明網頁手動安裝了。其他相關的文件當中，也都針對這項便動作了更新。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>三太子的<a href="http://Jedi.org/opera/HanConvert/">中文繁簡互譯功能</a>做了一番更新，手動安裝說明網頁也挪到 <a href="http://Jedi.org/opera/HanConvert/">http://Jedi.org/opera/HanConvert/</a>；原本的網址還是可以連得到東西，但是內容就是舊版的，不再更新。</p>

<p>那麼更新了什麼呢？首先是改採用<a href="http://tongwen.openfoundry.org/web.htm">新同文堂 for Web</a> 作為轉換核心，這跟原先的版本相比，最大的改進之處大概是可以做詞彙轉換，而不再侷限於單字層次的轉換；接著我又把 <a href="http://search.cpan.org/dist/Encode-HanConvert/">Encode::HanConvert</a> 這個 Perl 模組內的轉換對照表合併進來，所以不論是單字或者常用語的轉換規則，都應該會比原本的新同文堂更豐富（有沒有因此比較好，恐怕就不見得了，請大家多測測）。</p>

<p>這個功能會納入<a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#next">下一版</a>的三太子，不過此刻你就可以自己從<a href="http://Jedi.org/opera/HanConvert/">說明網頁</a>手動安裝了。其他相關的文件當中，也都針對這項便動作了更新。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.60.20100728.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006025" />
    <modified>2010-07-27T23:40:03Z</modified>
    <issued>2010-07-28T07:40:03+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6025</id>
    <created>2010-07-27T23:40:03Z</created>
    <summary type="text/plain">剛剛釋出了 10.60.20100728.01 版三太子，這一版的變動事項還不少，茲簡短摘要如下： 新增釋出套件（OperaTor 套件、FreeBSD 安裝套件） 元件更新 修補一些東西 更正一些東西 調整一些預設值 加進設定檔匯入匯出工具 介面改善 其他 目前唯一的遺憾大概是「備份 Textarea」的功能還是無法使用（初步研究發現跟權限有關，所以可能無解了），除此之外應該算得上是目前為止最完善的三太子版本了（這句話好像常常講，呃）。 老樣子，有需要的朋友請自行下載使用，若有什麼問題、意見（或者幫忙修好了什麼之類的），歡迎多多利用三太子討論區，至於 Opera 本身的瑕疵也請大家務必用力地多多向 Opera 官方回報，謝謝大家。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>剛剛釋出了 <a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10602010072801">10.60.20100728.01</a> 版三太子，這一版的變動事項還不少，茲簡短摘要如下：</p>
<ol>
<li>新增釋出套件（OperaTor 套件、FreeBSD 安裝套件）</li>
<li>元件更新</li>
<li>修補一些東西</li>
<li>更正一些東西</li>
<li>調整一些預設值</li>
<li>加進設定檔匯入匯出工具</li>
<li>介面改善</li>
<li>其他</li>
</ol>
<p>目前唯一的遺憾大概是「備份 Textarea」的功能還是無法使用（初步研究發現跟權限有關，所以可能無解了），除此之外應該算得上是目前為止最完善的三太子版本了（這句話好像常常講，呃）。</p>
<p>老樣子，有需要的朋友請自行<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">下載使用</a>，若有什麼問題、意見（或者幫忙修好了什麼之類的），歡迎多多利用<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara">三太子討論區</a>，至於 Opera 本身的瑕疵也請大家務必用力地多多<a href="https://bugs.opera.com/wizard/">向 Opera 官方回報</a>，謝謝大家。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Google 即時小字典按鈕更新</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006024" />
    <modified>2010-07-24T11:22:01Z</modified>
    <issued>2010-07-24T19:22:01+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6024</id>
    <created>2010-07-24T11:22:01Z</created>
    <summary type="text/plain">下一版的三太子會納入更新過、可以動的「Google 即時小字典」按鈕（感謝 othree 的貢獻），不過你不用等到下一版，就可以先手動加入更新過的按鈕，因為下列這些文件都已經更新了： 特色與功能：工具列按鈕、Google 即時小字典 額外功能 補綴完成：按鈕 技術細節：預設工具列（按鈕）變動 Building Opera Nalakuvara: Altering Menus and Toolbars...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p><a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#next">下一版</a>的三太子會納入更新過、可以動的<a href="http://Jedi.org/opera/feature.html#gdic">「Google 即時小字典」按鈕</a>（感謝 <a href="http://blog.othree.net/">othree</a> 的貢獻），不過你不用等到下一版，就可以先手動加入更新過的按鈕，因為下列這些文件都已經更新了：</p>
<ul>
<li>特色與功能：<a href="http://Jedi.org/opera/feature.html#toolbar">工具列按鈕</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/feature.html#gdic">Google 即時小字典</a></li>
<li><a href="http://Jedi.org/opera/extra.html">額外功能</a></li>
<li><a href="http://Jedi.org/opera/patched.html#button">補綴完成：按鈕</a></li>
<li><a href="http://Jedi.org/opera/tech.html#standardtoolbar">技術細節：預設工具列（按鈕）變動</a></li>
<li><a href="http://Jedi.org/opera/buildingoperanalakuvara.html#menu">Building Opera Nalakuvara: Altering Menus and Toolbars</a></li>
</ul>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>腳本與技術文件更新</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006023" />
    <modified>2010-07-19T02:54:58Z</modified>
    <issued>2010-07-19T10:54:58+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6023</id>
    <created>2010-07-19T02:54:58Z</created>
    <summary type="text/plain">剛剛調整了安裝／補綴腳本以及其他相關腳本的系統列圖示與選單，主要是盡量把圖示換成，取消原有的選單內容，加入「除錯視窗」的選項，以利使用者遭遇問題時能協助除錯，所以順便就更新了「技術細節」文件中的「安裝腳本」小節，連帶預先編譯好的 DeleteAllOperaFiles.exe、MouseGestureTrail.exe、RegisterFeedProtocolApp.exe 也一併更新了。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>剛剛調整了安裝／補綴腳本以及其他相關腳本的系統列圖示與選單，主要是盡量把圖示換成<img src="http://Jedi.org.nyud.net/opera/material/opera.ico" alt="三太子偏好的 Opera 圖示" title="三太子偏好的 Opera 圖示" />，取消原有的選單內容，加入「除錯視窗」的選項，以利使用者遭遇問題時能協助除錯，所以順便就更新了<a href="http://Jedi.org/opera/tech.html#ahkscript">「技術細節」文件中的「安裝腳本」小節</a>，連帶預先編譯好的 <a href="http://Jedi.org/opera/DeleteAllOperaFiles.exe">DeleteAllOperaFiles.exe</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/MouseGestureTrail.exe">MouseGestureTrail.exe</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/RegisterFeedProtocolApp.exe">RegisterFeedProtocolApp.exe</a> 也一併更新了。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.60.20100712.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006022" />
    <modified>2010-07-11T14:05:16Z</modified>
    <issued>2010-07-11T22:05:16+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6022</id>
    <created>2010-07-11T14:05:16Z</created>
    <summary type="text/plain">剛剛釋出了 10.60.20100712.01 版三太子，Linux/FreeBSD 套件都跟上了！跟前一版相隔不到一星期，但是這次的變動幅度卻不小，像是因應 Opera 10.60 與 10.10 字型處理方式不同又做了進一步調整（Windows XP、Windows 7、Ubuntu、Fedora 等各需不同的設定），修正這一段時間以來使用者回報過的一些問題，並且讓 Windows 上的安裝與補綴更有彈性──現在你有機會可以選擇要調整哪些細節，部分功能也採用更不突兀的方式來處理，絕對是 10.60 系列目前為止最值得下載嘗試的三太子版本。 當然，目前仍然有一些未盡妥善之處，需要繼續努力加油，像是 Google 即時小字典無法使用、Textarea 備份功能無法使用等，而且 10.60 版的 Opera 本身還有一些瑕疵，這些都有待大家多多測試、熱血回報、協助修補等等，才有更好的 Opera 與更好的三太子可以用。 註一：我本來以為明天（2010/07/12）檔案才會全部上傳完，所以版次就訂到明天的日期去了…… 註二：我稍微試著把 Mac 版的 Opera 檔案拆出來看，可惜實在看不出個所以然，因此在有人願意捐一台 Mac 給我之前，我大概是沒辦法處理 Mac 版三太子了。 註三：本月底我要參加國考，所以沒有意外的話，接下來三週大概都不大有空處理三太子了。當然，有什麼問題、意見（或者幫忙修好了什麼之類的）都還是很歡迎多多利用三太子討論區，至於 Opera 本身的瑕疵也請大家務必用力地多多向 Opera...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>剛剛釋出了 <a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10602010071201">10.60.20100712.01</a> 版三太子，Linux/FreeBSD 套件都跟上了！跟前一版相隔不到一星期，但是這次的變動幅度卻不小，像是因應 Opera 10.60 與 10.10 字型處理方式不同又做了進一步調整（Windows XP、Windows 7、Ubuntu、Fedora 等各需不同的設定），修正這一段時間以來使用者回報過的一些問題，並且讓 Windows 上的安裝與補綴更有彈性──現在你有機會可以選擇要調整哪些細節，部分功能也採用更不突兀的方式來處理，絕對是 10.60 系列目前為止最值得<a href="http://Jedi.org/opera/download.html">下載嘗試</a>的三太子版本。</p>

<p>當然，目前仍然有一些未盡妥善之處，需要繼續努力加油，像是 Google 即時小字典無法使用、Textarea 備份功能無法使用等，而且 10.60 版的 Opera 本身還有一些瑕疵，這些都有待大家多多測試、熱血回報、協助修補等等，才有更好的 Opera 與更好的三太子可以用。</p>

<p>註一：我本來以為明天（2010/07/12）檔案才會全部上傳完，所以版次就訂到明天的日期去了……</p>

<p>註二：我稍微試著把 Mac 版的 Opera 檔案拆出來看，可惜實在看不出個所以然，因此在有人願意捐一台 Mac 給我之前，我大概是沒辦法處理 Mac 版三太子了。</p>

<p>註三：本月底我要參加國考，所以沒有意外的話，接下來三週大概都不大有空處理三太子了。當然，有什麼問題、意見（或者幫忙修好了什麼之類的）都還是很歡迎多多利用<a href="http://groups.google.com/group/operanalakuvara">三太子討論區</a>，至於 Opera 本身的瑕疵也請大家務必用力地多多<a href="https://bugs.opera.com/wizard/">向 Opera 官方回報</a>，謝謝大家。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>網址變更</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006021" />
    <modified>2010-07-11T04:03:49Z</modified>
    <issued>2010-07-11T12:03:49+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6021</id>
    <created>2010-07-11T04:03:49Z</created>
    <summary type="text/plain">「三太子」計畫網址從 http://Jedi.org/p4/Opera/pub/ 變更成更簡短的 http://Jedi.org/opera/，請舊雨新知多多愛用。 註：原本的網址還是可以連得到相同的內容啦，但是相關的文件，以及下一版起的三太子內建書籤，都會更新成這個新網址。...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>「三太子」計畫網址從 <code>http://Jedi.org/p4/Opera/pub/</code> 變更成更簡短的 <code><a href="http://Jedi.org/opera/">http://Jedi.org/opera/</a></code>，請舊雨新知多多愛用。</p>

<p>註：原本的網址還是可以連得到相同的內容啦，但是相關的文件，以及下一版起的三太子內建書籤，都會更新成這個新網址。</p>]]>
      
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Opera Nalakuvara 10.60.20100706.01</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://Jedi.org/opera/news.html#006020" />
    <modified>2010-07-05T22:59:23Z</modified>
    <issued>2010-07-06T06:59:23+08:00</issued>
    <id>tag:Jedi.org,2010:/opera//101.6020</id>
    <created>2010-07-05T22:59:23Z</created>
    <summary type="text/plain">剛剛釋出了 10.60.20100706.01 版三太子，包括完整安裝套件、補綴套件、Opera@USB 可攜式套件、Opera@U3 可攜式套件、PortableApps 可攜式套件、OperaPortable 可攜式套件、OperaPortable 可攜式無痕套件均可下載。 至於 Linux/FreeBSD 版本的套件則要等有空才會開始處理。（Mac 版本的套件……老樣子，等有人給我一台 Mac 之後纔可能開始研究，不然就是要看看有沒有其他人搶先弄出來，這樣也很好）...</summary>
    <author>
      <name>Jedi</name>
      <url>http://Jedi.org/</url>
      <email>JediLin@Gmail.com</email>
    </author>
    <dc:subject></dc:subject>
    <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://Jedi.org/opera/">
      <![CDATA[<p>剛剛釋出了 <a href="http://Jedi.org/opera/changelog.html#10602010070601">10.60.20100706.01</a> 版三太子，包括<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#full">完整安裝套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#patch">補綴套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#usb">Opera@USB 可攜式套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#u3">Opera@U3 可攜式套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#paf">PortableApps 可攜式套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#portable">OperaPortable 可攜式套件</a>、<a href="http://Jedi.org/opera/download.html#oneuse">OperaPortable 可攜式無痕套件</a>均可下載。</p>

<p>至於 Linux/FreeBSD 版本的套件則要等有空才會開始處理。（Mac 版本的套件……老樣子，等有人給我一台 Mac 之後纔可能開始研究，不然就是要看看有沒有其他人搶先弄出來，這樣也很好）</p>]]>
      
    </content>
  </entry>

</feed>
